Skip to Content

 

夏草

1.
在五月的星期六上午
去超市买来草莓 蓝莓
樱桃、梨和苹果 并感到幸福
或许有许多人(与更多动物)
从未尝过这么好吃的樱桃
而我未能尝试的事物 应该不会更少:
在山与湖之间度过童年
不带手机旅行
穿黑色短裙(与短靴)
听巴托克四重奏做数学题
与中等体型的乌鸦成为朋友 等等所有

2.
认为自己做过这样一个梦:
环绕上升的圆形长廊
外侧是灰色墙壁 与无数的门
内部被天空照亮
打开一扇又一扇门:
空无一物或
废弃的杂物上满是灰尘
再次拧开房门时
却已不在原先的阶梯处。
时常回想起这个梦
仿佛在无尽的上升中会隐藏着
一条道路——必然而笔直
可想得越久便越不确定
真的做过这样一个梦
还是仅仅期待着
期待从天上垂下青白色绳索
由云与草叶编织成 攀爬时
在掌心读出真理的叶脉

3.
拍照时应该小心自己的影子
暧昧的阴影从底部出发
固执而无奈的明暗法—
草叶间深浅不一的自我
无法消失 无法隐藏于看见的景色

4.
地铁在隧道中啸叫
闪烁的灯光照亮了玻璃窗
划痕间断闪现 不可辨识
当列车停止在炎热的空气中
一切声音也都消失
女人站起向窗外望去
从远方传来轨道的震动
而我们都在夜晚空荡的车厢里——
是这个瞬间 仅存且仅需的知识

5.
在同一个晚上 早些时候
听意大利语唱出爱情
唱着亨德尔三百年前的旋律
想象战争与巫术 激情的火焰
燃烧并熔解时间—
连结起所有的故事
融化在唯一的故事里

痛苦或快乐在体内一一重现
于此刻与无尽的历史相连
正如夏草出生而后死去
在这个瞬间 在每个瞬间
在这唯一而永恒的运动之中

6.
在一切事物间 在唯一的世界中
在所有经历与想象过的时间里
没有什么真正缺席
开始寻找 无论是否知道
是什么 在何处 能否触及
最终会抵达哪里
单纯地行走
(在此刻夏日柔软的草上
便以足够

一日

没有任何两天完全一样:从起床的时间开始就已经不同,更不用说夜里做过的梦了。昨夜我似乎做了些奇怪的梦,之前没有做过的梦,可是已不记得。

今天或许是我记忆中最困的一天:早上七点不到醒来后继续睡到八点多,然而十一点就困了。饭后两三点又感到很困。不过依然去 Grand Palais 看了 Artistes et Robots 的展。看完之后十分疲倦,回家听着有声书睡着了。醒来依然感到迷迷糊糊,直到后来读了几首 Whitman, 运动了半个小时。现在快晚上十点倒还挺有精神。

然而为什么会这样,并不清楚。在伸展身体的途中坐在地上,低下头在两膝之间,脸上皮肤可以感受到腿部的温度(或是相反?)。闭上眼,眼睑轻轻地摩擦着膝盖凸起的最高处,奇妙的触感,无法分辨是眼睛还是膝盖在感受。在开始变得昏暗的室内听着悲伤的歌,长长的歌没有尽头,重复着无法理解的词语。有时候一切都变得陌生而不可解,自己从具体的此时此刻脱出,进入另一个模糊的内部。

后来,突然想试着用手的动作描绘词与物。第一个词是「苹果」。一开始想比划苹果的形状,不过与别的水果难以分辨。于是把右手伸向天花板,比划着一个下落的物体,砸在头上,随即像是产生了一个点子:左手篡出一个球体,右手是旋转着指向它的箭头。或许可行,然而有点绕远路。第二个词「梨子」,没想法放弃了。「芒果」,似乎也没什么办法。「水」,手和手臂做波浪形运动就好,为了不想到河流或是三角函数,又做了一个喝水的动作。「火」,emm 有些难度。用双手比划火苗生长的样子有些困难,于是比划了几根躺在地上的木柴,随后用力的来回转着什么,直到「嘭」的一声(犯规了!),火摇曳着从底部升起。想到了 Spinoza 所谓「生成的定义」:圆是线段一端固定时另一端旋转产生的轨迹。

以及,读了 To Think of Time 之后,翻回书签那一页发现正好是 On the Beach at Night Alone. 等我过两三年或许离开巴黎之后,想去一个附近有山、森林与海的城市。

Joie de vivre

1.

昨天在去往 Bois de Vincennes 途中,在地铁站台上看见一位男子牵着柯基匆匆走过,他迈开一步,而狗儿急促地摆动着四条短腿,节奏快慢对比十分有趣。以至我走出地铁站后也一直在回想这一幕,在想象中男子变得越来越高大,双腿修长步伐流畅;突然在一个路口再次遇见了人与狗:人并不及想象中高大,只是狗比想象中更加贴近地面而已。

2.

附近的超市里存在着两种菠萝,一种保留着顶端的叶从,另一种没有。在为数不多选购菠萝的场合,我总是更喜欢第一种,虽然那些叶子并没有什么用处,虽然有点像战士头盔上的装饰。

3.

在搬家到巴黎市区之后生活质量得到了极大提高(和预想一样)。看演出更加方便固然是一方面,不过更为显著的或许是饮食。恩格尔系数或许与幸福感成正比!Pyramides 附近的日料,从家走路三分钟的超市(原先交通要将近三十分钟,在碰巧赶上公交的情况下),新添置的平底锅、空气炸锅(mais c’est inutile! 之后再说),以及可爱的带有裂纹装饰的砂锅(天热了之后还没用过)。
在健身的早上,早饭:
  • 牛奶
  • 鸡蛋 x2
  • 苹果 + 香蕉
  • 牛油果 au vinaigre balsamique
  • 坚果
  • 面包
  • (果汁,如果运气好的话
L’esprit et le corps: un parallélisme ontologique. 读书看演出,和好好吃饭、运动、在有风的树下骑车比起来,并不一定更加重要。或者说,我一直偏重于一方,现在调整重心时才会格外感受到带来的益处。
Le bon(heur), l’amour, la béatitude.

4.

为了搜索与写作的方便(不想为了一个 typo 而做一次 git commit!),还是换回了 WordPress. 之前的文章也很重要。有天看了看自己在17年初所写的诗,感到一种奇异的陌生,它们竟然真的是我所写。

一月

一些读书笔记与感想。

1. 最近刚开始听 Hobbes 的 Leviathan. 今天早上听到第十一章:

Ignorance of the causes and original constitution of right, equity, law, and justice, disposeth a man to make custom and example the rule of his actions; in such manner as to think that unjust which it hath been the custom to punish, and that just of the impunity and approbation whereof they can produce an example, or, as the lawyers which only use this false measure of justice barbarously call it, a precedent; like little children, that have no other rule of good and evil manners but the correction they receive from their parents and masters; save that children are constant to their rule, whereas men are not so; because, grown strong and stubborn, they appeal from custom to reason, and from reason to custom, as it serves their turn; receding from custom when their interest requires it, and setting themselves against reason as oft as reason is against them; which is the cause that the doctrine of right and wrong is perpetually disputed, both by the pen and the sword; whereas the, doctrine of lines and figures is not so, because men care not in that subject what be truth, as a thing that crosses no man’s ambition, profit, or lust. For I doubt not but, if it had been a thing contrary to any man’s right of dominion, or to the interest of men that have dominion, ‘that the three angles of a triangle should be equal to two angles of a square,’ that doctrine should have been, if not disputed, yet by the burning of all books of geometry suppressed, as far as he whom it concerned was able.

引用比较长,但是看到最后会觉得非常有趣:Hobbes 也没有想象的那么严肃嘛!而且,之前的一些论述与 Spinoza 伦理学十分相似:人们不了解事情真正的原因,于是设想出宗教,等等。

18 演出记录

一月

  • 19 Jian Wang, Thomas Dausgaard @ TCE
  • 30 Collegium Vocale Gent, Philippe Herreweghe – Cantates spirituelles @ Eglise Saint-Roch

二月

  • 09 Dialogues des Carmélites @ TCE
  • 26 Love and death in Venice – Les Talents Lyriques @ Wigmore Hall
  • 27 Macbeth @National Theatre
  • 28 Time-Line – Thomas Gould @ King’s Place

三月

  • 01 FANNY & ALEXANDER @ The Old Vic
  • 02 Sasha Waltz: Korpor @ Sadler’s Wells
  • 06 Onéguine @ Opéra Garnier
  • 11 Michel Portal et Quatuor Van Kuijk @ TCE
  • 15 Millepied / Béjart @ Opéra Bastille
  • 16 Des canyons aux étoiles @ PP
  • 18 Cédric Tiberghien @ TCE
  • 27 Orphie et Eurydice @ Opéra Garnier
  • 30 Maria Munoz @ PP

四月

  • 01 La Tempête @ Comédie Française
  • 03 Fazil Say, Camille Thomas & Orchestre de chambre de Paris @ TCE.

今年听过最好的现场之一。Say 演奏贝三钢协充满活力,速度与强弱变化随心所欲却也极妙。清晰生动。喜欢他自己写的华彩。肢体动作十分有趣,有时右手在弹而左手在空中比划,像是要伸到钢琴里面;或者弹完一个段落后身体前倾双手放在琴上,扭头看向乐团,甚至有点想指挥的意思。与大部分老老实实坐着的钢琴家截然不同。

第三钢协之后是 Say 的大提琴协奏曲首演, 副标题 Never Give Up, 而小册子里 Say 这样介绍自己的作品:

Nous vivons dans un monde dangereux dans lequel les gens semblent en moins vouloir s’écouter et se comprendre. Ce concerto envoie un message aux hommes de bonne volonté pour qu’ils combattent les terrorismes, les guerres et qu’ils ne renoncent jamais à la paix et la beauté.

「在混乱的世界中也永不放弃交流与理解,向和平与美努力。」音乐大部分时候显露出粗砺的质感,一方是隐约可以听出土耳其色彩的打击乐,一方是二十世纪音乐的影响,正如 Say 自己所说: “de Debussy à Ligeti en passant par Bartók et Stravinski”. 提琴与乐队的声音相交杂,激烈对话中有时浮现柔和的旋律。末乐章在类似鸟鸣(一种像快板一样,被来回捋的乐器)与海浪(米筛!之前 Des canyons aux étoiles 里也有)的声响中结束。也很喜欢。

(下半场是海顿第八十六交响曲,差点没有睡着。。

  • 04 Paavo Järvi & Die Deutsche Kammerphilharmonie Bremen @ TCE. 乐团表现很好。Järvi 动作很激烈。速度感觉快了些,比较暴力?。。
  • 07 Sabine Devieilhe, Lea Desandre – Cantates Italiennes@ TCE.
    极佳。应该是我听过的最喜欢的声乐演出。Devielhe une voix transparente, articulation impeccable.
  • 08 Hofesh Shechter – Show @ Théâtre des Abbesses
    剧场在十八区蒙马特,还是第一次去。年轻舞者,在混乱中体现生命力:小丑杀人,倒下而后又站起。现场看完觉得还不错,但事后回想没有深层的触动,不像 Sasha Waltz. 音乐有时过于嘲杂。
  • 13 Quatuor Talich – Brahms & Schubert @ TCE
    Festival Pablo Casals 的一部分。最开始没仔细看,前一天才发现是 Talich 四重奏,而且还买到了一等座的青年票(十元)。Schubert 的 D.956 比起第一次听有了完全不同的感受:更强烈的共鸣。幸福。
  • 21 L. A. Dance Project @ TCE. 可以说是我看过最失望的舞蹈了!
  • 22 Romeo & Juliette / Sasha Waltz @ Opéra Bastille
  • 26 Rotterdams Philharmonisch Orkest & 王羽佳 @ TCE. 怎么说,还是挺不错的。
  • 27 Anee Teresa de Keersmaeker @ Opéra Garnier

五月

  • 02 Peléas et Mélisande @ TCE
  • 03 Anee Teresa de Keersmaeker (2ème fois) @ Opéra Garnier
  • 28 Orfeo ed Euridice @ TCE

十分喜欢 Robert Carsen 这次的 mise en scene。地上铺着粗糙的砂石,地面的起伏似乎在隐藏舞台远端上升的坡道。当第二幕升起,舞台上是火光围绕成的圆圈,一根根蜡烛在碗中摇曳燃烧。圈内俯卧着穿白衣的灵魂,四周笼罩着玫红色光芒。随后在竖琴声中 Orfeo 从地下出现,来到圆圈中心,合唱响起。魂灵们被 Orfeo 的歌声打动后,一齐站起走到圆的边缘,举起烛台而后聚拢在圆心,此刻烛光与影子映在墙上,与行走的人影相交错,剧烈得让人屏住呼吸。

第三幕 Euridice 沉浸在痛苦中,唱着 …La tempête… 时,恰好听见了从远处传来的一道雷声:何等神奇。晚上回家后想查歌词确认一下,防止出现把 tourment 看成 tempête 这种错误。最开始在法语歌词中找并未发现,好在终于找到了意大利语版:

Passar dalla morte
A tanto dolor!
Avvezza al contento
D’un placido oblio,
Fra queste tempeste
Si perde il mio cor.

(如果机械地逐字翻译成法语的话,大概是这个样子。中间几行尾音变化之后感觉也很不同)

Passer de la morte
A tant de douleur!
Habituée d’être contente
D’un oubli placide,
Parmi ces tempêtes
Se perd mon coeur.

散场后走在雨中,看着深蓝的天空,再次感到真是美好。

  • 30 Mozart – Messe en ut mineur / 铃木雅明 @ TCE

第一次听铃木雅明和 Bach Collegium Japan 的现场,水准很高,但奇怪地缺少触动:坐在音乐厅里听着美的音乐,却不像在家里一边听一边读或写那样投入。(现在正在听 Arrau 的贝钢奏

  • 31 Les Parisiens – Oliver Py @ Théâtre de la Ville

上回看完 Dialogues des Carmélites 之后就很喜欢 Olivier Py 的舞台调度,于是偶然在 TdlV (就这么简称好了!)网页上看到有场他的戏之后,立马决定买票。到现场才发现长达四个半小时。七点半开始也要到十二点才结束。

剧本改编于他的同名小说,所谓“巴黎人”似乎主要是文艺界人士和性工作者。一条线是文化部长,巴黎歌剧院主管的候选人们,指挥家和他的夫人在一起斗智斗勇;另一面是充满的 trans 的性工作者们,聚集在一起商讨 Declaration internationale des droits de pute, etc; 以及活跃在两者之间的主角,「一位现代的 Rastignac」开幕之后便紧接着一段独白,罗列巴黎的各色人等:一时间感到法语水平不足。台词中时常有精彩的词句,讨论时间与死亡;然而同时也有很多廉价的讽刺: « Ceci n’est pas une femme », « On n’est pas née femme mais on le devient ». 问题或许在于缺乏一个真正的核心。中场休息之后感到并不是很感兴趣,于是没有看完全剧(而且剧场内部也太热了!)。

从剧场出来后再 Jardin des Champs-Elysées 中散步。半暗的天空,灰白与淡蓝详见,浓密的绿树在宽阔的大道两旁。而朝向 Concorde 的一侧,则可以看见一株极为美丽的松树。

champs_elysees

六月

  • 02 關於島嶼 ﹣ 雲門 @ La Villette 可能是期望比较高的缘故,看完之后比较失望。正如在豆瓣上所写,文字、声音与舞蹈之间并不能让我感觉到一种联系,或是生成的动力。反而更像是在各自平行的轨道中前行。至于历史层面更是舞蹈所未能表现的。以及 La Villette 给人一种很 bobo 的感觉(就像巴黎爱乐)

Read more ›

High School

Kyoto

京都

暑假 书架

2015年9月9日的书架

大津一小时漫游

画像收集

绘画 摄影 及其它

France

Parc Buttes-Chaumont & La Coulée Verte

Resonances:

  • Photography: Josef Sudek, 川内倫子, Jeff Wall, Pentti Sammallahti, 杉本博司, Wolfgang Tillmans, William Talbot、柴田敏夫、畠山直哉
  • Poetry: Dickinson, Wallace Stevens, Fernando Pessoa, Whitman, Tennyson, Pierre Reverdy, Octavio Paz
  • Painting: Morandi, Manet, Redon, Greco, Balthus, Paula Modersohn-Becker, Andrew Wyeth, 常玉、朱德群、赵无极

My Douban

#友達募集#