了解词源是语言学习中我认为最为有趣的事情之一。在这篇日志里会记录一些平常看到并喜欢的词源,以及由此产生的联想。

pedigree

pedigree 的意思是谱系,血统。根据 American Heritage Dictionary, 他来源于 Middle English 中的 pedegru, 由 pe de grue 这三个语素合成. 其中 pe 和脚相关,与 pediatrician 中的 pedi- 相似。de 与法语里的 de 意思相同,像是英语 “of”(我一直觉得“的”与 de 读音相近方向相反十分神奇。)。 grue 是 crane,鹤的意思。pe de grue 合在一起,便得到了「鹤足」,而谱系图中的继承线条,不正像是细长而分叉的鹤足形状吗?真是一个十分生动而充满想象力的词源。

鹤足在沙滩上留下的脚印很快被水流冲刷而后消失,而家族与谱系在时间长河中的命运又如何呢?

enthusiasm & 神様のお陰

第一眼看上去没有什么关系的两个词。前者意为热情,后者意为神佛的庇护。

enthusiasm 的词源是:

early 17th cent. (in sense 2): from French enthousiasme, or via late Latin from Greek enthousiasmos, from enthous ‘possessed by a god, inspired’ (based on theos ‘god’).

如果我们想象「神様のお陰」是被笼罩在神的阴影之中,那么它的意象与 enthous 很是相近。以及由此想到,拥有生活的热情(在最根本的意义上)也可以说是一种神灵的庇护与保佑呢。